La tendenza è chiara: i consumatori cercano e preferiscono marchi che riflettano i loro valori personali. Di conseguenza, i marchi leader devono adattare le loro strategie di marketing digitale per rendere le convinzioni, le preferenze e le normative locali una priorità, soprattutto perché più della metà degli adulti online concorda sul fatto di essere disposta a provare nuovi marchi locali.

Come può assicurarsi che il suo marchio sia in sintonia con i valori dei suoi clienti? Anticipando le interruzioni ed evolvendo il suo programma di esperienza digitale con un'esecuzione multilocale.

Questo webinar è stato condotto da Sonja Keerl, Global Head of Product Marketing di Contentstack; Ryan Soos, responsabile del team di successo dei clienti di Smartling; ed Eli Finkelshteyn, CEO e fondatore di Constructor, si occupa di:

  • Perché passare da esperienze globali a esperienze multilocali è urgente e fondamentale per il successo futuro
  • Come potenziare l'esecuzione locale
  • Modi per sfruttare la tecnologia più recente per accelerare il tuo percorso attraverso: esperienza dei contenuti, traduzione e localizzazione e personalizzazione basata su Insights.

Compila il modulo qui sopra per guardare il webinar on-demand.

Tendenze e urgenza: passare da globale a multi-locale

Nei programmi di localizzazione, molti di noi si concentrano sulla razionalizzazione dei processi, sul lancio dei prodotti, sul content marketing a livello globale e così via e non colgono le piccole e grandi sfumature quando parliamo con il pubblico locale.

Oggi, essere locali è più importante per il tuo pubblico di quanto non lo fosse prima. La pandemia ha riacceso la tendenza dei consumatori a voler fare acquisti locali. Il 54% degli adulti statunitensi online afferma che preferirebbe acquistare prodotti realizzati negli Stati Uniti dopo la pandemia. Il 42% concorda sul fatto che preferirebbe fare acquisti nei piccoli negozi locali piuttosto che nelle grandi catene nazionali. Le abitudini dei consumatori sono cambiate ed è così che vogliono essere avvicinati dai marchi di oggi.

Queste statistiche potrebbero essere frustranti se hai lavorato duramente per anni per costruire un marchio globale. Dopotutto, non è realistico per tutti noi essere quel marchio locale. Ma quello che possiamo fare è capire e comportarci in modo locale. E c'è un'opportunità: il 71% degli adulti online italiani concorda sul fatto che le aziende dovrebbero concentrarsi sul miglioramento delle comunità locali e il 53% degli adulti online del Regno Unito e degli Stati Uniti concorda sul fatto di essere sempre disposto a provare nuovi brand.

Come passare da una mentalità globale e abilitare la fiducia e l'autonomia locali

  • Essere aperti a una mentalità veramente globale
  • Crea opportunità per creare connessioni globali
  • Potenzia l'esecuzione locale attraverso la fiducia e l'autonomia
  • Iteri e innovi il suo marchio locale con un portafoglio di prodotti localizzato
  • Abbraccia l'agilità con piccoli team multidisciplinari e interfunzionali

Come colmare il divario globale del marketing digitale

  • Usa il digitale per sincronizzare le esperienze locali offline e online
  • Investi nella personalizzazione basata sugli insight
  • Attiva contenuti emozionali che si adattano ai touchpoint locali dei consumatori


"Le applicazioni monolitiche di commercio digitale non sono in grado di supportare l'agilità e la flessibilità necessarie per supportare il business digitale in rapida evoluzione. Le organizzazioni dovranno passare al commercio componibile per stare al passo con il ritmo del cambiamento della domanda dei clienti". - Ricerca Gartner


Un nuovo modo di localizzare e tradurre

Per iperlocalizzare o approcciare con una strategia più multi-locale, considerare:

  • La transcreazione consente ai linguisti di avere maggiore libertà creativa quando si spostano i contenuti da una lingua all'altra. In genere, la transcreazione viene utilizzata al meglio con elementi creativi come materiali di marketing, contenuti brandizzati, CTA, slogan, annunci, ecc., in cui è necessario mantenere l'intento e l'impatto originali del testo di partenza piuttosto che il significato letterale del testo.
  • Traduzione di qualità - La qualità può essere soggettiva. Tre persone potrebbero dire tre cose diverse per significare una cosa sola. In qualità di marketer, quando pensi alle parole che vuoi inserire nel tuo panorama di contenuti digitali, devi chiederti a chi ti rivolgi e come vuoi parlare con loro per produrre traduzioni di qualità.
  • Risorse linguistiche - Può creare guide di stile uniche per ogni locale per far sapere ai suoi traduttori quale tono e pubblico sta cercando di raggiungere per quelle specifiche lingue. Ad esempio, in che modo il suo pubblico ispanofono in Spagna è diverso da quello in Argentina? Le sue risorse linguistiche, come guide di stile e glossari, possono aiutarla a comunicare il modo in cui intende comunicare il suo messaggio a quel pubblico in luoghi diversi.

Come accelerare il ritmo nei processi di traduzione


Utilizzo del sistema di gestione delle traduzioni

Collabori con il suo LSP

  • Accordo sul livello di servizio con LSP
  • Stabilisci le aspettative
  • Comunicazione costante

Quando si lavora con un LSP, la comunicazione trasparente è fondamentale. Probabilmente non riusciranno a ottenere la traduzione perfetta la prima volta, ma l'idea è quella di avere un ciclo di feedback aperto durante tutto il processo di traduzione. In questo modo, è possibile effettuare revisioni durante l'intero processo di traduzione e ottimizzare i risultati.

Per saperne di più sull'integrazione di Contentstack di Smartling, fai clic qui.

Perché aspettare per tradurre in modo più intelligente?

Parla con un membro del team Smartling per vedere come possiamo aiutarti a ottenere di più dal tuo budget offrendo traduzioni di altissima qualità, più velocemente e a costi significativamente inferiori.
Cta-Card-Side-Image