NEW YORK — 15 marzo 2017 — Smartling, innovatore di tecnologie e servizi di traduzione, ha rivelato oggi l'intenzione di mostrare come il suo Translation Connector si integra con Adobe Experience Manager per fornire ai marchi globali una potente soluzione per la gestione dei contenuti multilingue. Experience Manager è il sistema di gestione dei contenuti di Adobe, che fornisce un hub centrale per creare, gestire e distribuire esperienze digitali su siti Web, siti mobili e schermi in loco. Sponsor di un evento di primo livello, le dimostrazioni di Smartling si terranno allo stand #330 e nella suite VIP dell'azienda all'Adobe Summit-The Digital Marketing Conference-19-23 marzo a Las Vegas.

Smartling invita i partecipanti al Summit a unirsi al CEO Jack Welde, Irina Guseva di Adobe, Chris Hamilton di InterContinental Hotels Group (IHG) e ad altri importanti co-conduttori per la sessione del panel S4600 "Engaging Everywhere: Delighting Global Customers with Localized AEM Sites". La sessione è gratuita per i partecipanti al Summit e si terrà mercoledì 22 marzo alle 14:30. Per i dettagli e per registrarsi per partecipare a questa sessione o programmare una demo, visitare la pagina di registrazione di Smartling.

In questa tavola rotonda per esperti di marketing internazionali, sviluppatori e responsabili della localizzazione desiderosi di attirare clienti globali, i partecipanti impareranno come:

· L'architettura di localizzazione nativa di Experience Manager si estende perfettamente per sfruttare strumenti specializzati di gestione delle traduzioni · Una strategia di traduzione agile e basata sulla tecnologia può rendere i progetti più gestibili e i team più responsabili. Marchi come IHG e Cognizant hanno accelerato il time-to-market, preservato la qualità dei contenuti e migliorato le loro capacità decisionali

"Creare un'esperienza di marca coerente che coinvolga i clienti globali può essere difficile da raggiungere", ha affermato Jerome Agnola, senior director of business development di Smartling. "La localizzazione di siti web, app mobili e altri contenuti digitali richiede alle aziende con aspirazioni di crescita internazionale non solo di parlare la lingua madre, ma anche di adottare la cultura locale. La soluzione combinata di Smartling ed Experience Manager offre ai marchi una piattaforma per rendere possibile tutto questo".

Smartling Translation Connector è facile da installare con un supporto minimo da parte degli sviluppatori ed estende rapidamente i sistemi Experience Manager dei clienti con accesso automatizzato per l'invio e la gestione dei contenuti per la traduzione da parte di fornitori di traduzione selezionati. Il connettore di traduzione di Smartling supporta l'invio di contenuti e si integra con l'API di traduzione umana disponibile in Experience Manager 6.1 e 6.2.

I principali vantaggi di Smartling per Adobe Experience Manager includono:

· Possibilità di gestire facilmente le traduzioni direttamente da Experience Manager · Controllo e visibilità completi · Traduzioni di alta qualità e contestualizzate · Soluzione di localizzazione mobile · Analisi, benchmark e approfondimenti

"Grazie soprattutto al suo approccio cloud-first, l'interesse dei clienti Adobe nell'utilizzo dell'integrazione del Translation Connector Experience Manager di Smartling è in costante aumento", ha dichiarato Cody Crnkovich, Head of Platform Partners and Strategy di Adobe. "Smartling è agnostica riguardo a chi scelgono i nostri clienti per le loro traduzioni; i propri fornitori di servizi linguistici preferiti o migliaia di traduttori umani professionisti certificati e di alta qualità abilitati sulla piattaforma Smartling".

La piattaforma di gestione delle traduzioni di Smartling è una potente soluzione che combina l'automazione dei processi aziendali con traduttori professionisti. Smartling si integra perfettamente con tutte le principali piattaforme di contenuti, semplificando il processo di creazione e gestione delle traduzioni.

Informazioni su Smartling Smartling aiuta i marchi ambiziosi ad accedere a più mercati, offrire esperienze utente migliori e costruire relazioni più solide trasformando il modo in cui i contenuti vengono creati e consumati in tutto il mondo. I nostri software e servizi di traduzione danno priorità all'automazione dei processi e alla collaborazione intelligente, in modo che le aziende possano localizzare in modo rapido ed economico i propri siti Web, app e documenti con un coinvolgimento minimo dell'IT.

Le implementazioni dei clienti includono InterContinental Hotels Group, Hootsuite, Pinterest, SurveyMonkey e centinaia di altri. Con Smartling, i marchi globali hanno accesso a più piani tariffari personalizzati in base alle loro esigenze specifiche, consentendo un maggiore controllo sui costi di traduzione. Per ulteriori informazioni, visitare il sito www.smartling.com o contattarci al numero hi@smartling.com o al numero 1-866-707-6278.

Contatto per i media Smartling Paul Lonnegren Pulse8 PR plonnegren@pulse8pr.com (720) 470-7488

Perché aspettare per tradurre in modo più intelligente?

Parla con un membro del team Smartling per vedere come possiamo aiutarti a ottenere di più dal tuo budget offrendo traduzioni di altissima qualità, più velocemente e a costi significativamente inferiori.
Cta-Card-Side-Image