Sembra surreale che al giorno d'oggi possiamo ordinare quasi tutto ciò che vogliamo o di cui abbiamo bisogno online, anche se l'articolo si trova dall'altra parte del mondo!

Proprio di recente, ho avuto l'opportunità di ordinare da un negozio situato in Giappone, cosa che non sarebbe stata possibile senza una versione tradotta e localizzata del sito web di quel rivenditore.

Se il sito di questo rivenditore giapponese non fosse stato localizzato, avrei avuto difficoltà a tradurre il contenuto del sito per acquistare un prodotto che desideravo davvero! Con il semplice clic di un pulsante, sono stato reindirizzato a un sito su misura per il mercato in cui mi trovo, con tutti i testi del prodotto in inglese e i prezzi elencati in USD.

Grazie a un'esperienza localizzata, questo rivenditore ha ottenuto una vendita da me, letteralmente dall'altra parte del mondo. Tutto questo è stato reso possibile dalla traduzione professionale delle informazioni sui prodotti.

Che ci crediate o no, offrire un'esperienza completamente localizzata per i rivenditori è diventato più facile che mai grazie alla splendida combinazione di sistemi di gestione delle informazioni di prodotto (PIM) e sistemi di gestione delle traduzioni (TMS).

Cosa comporta la localizzazione dei prodotti?

Prima di approfondire il modo in cui è possibile utilizzare un PIM insieme a un TMS, è importante comprendere gli elementi costitutivi della localizzazione dei prodotti. Localizzare l'esperienza del tuo marchio richiede la traduzione e l'adattamento di più elementi per risuonare meglio con un nuovo pubblico.

Traduci informazioni sul prodotto

Innanzitutto, tutte le informazioni sul prodotto (descrizioni, nomi, titoli, ecc.) devono essere tradotte in modo corretto e accurato.

Adatta i media

Anche tutti i contenuti al di là del testo scritto devono essere adattati. Un ottimo esempio di questo sono le immagini di modelli di abbigliamento su un sito web di abbigliamento. Potresti volere che assomiglino ai clienti del tuo mercato di riferimento.

Converti i numeri

Anche tutte le informazioni numeriche devono essere localizzate. Ciò significa adeguare i prezzi, le misure, le dimensioni, i pesi e qualsiasi altra informazione numerica sul prodotto a ciò che è standard nel mercato di riferimento

Ottimizzazione SEO locale

La versione localizzata dell'esperienza del tuo brand dovrebbe essere accessibile al nuovo pubblico che stai cercando di raggiungere. Ottimizza il tuo approccio SEO in base ai dati demografici e alla lingua target. Conformità alle normative - A seconda di dove vende il tuo marchio, assicurati che tutte le tasse, le politiche di restituzione, le garanzie o qualsiasi altro accordo correlato siano conformi alle linee guida o alle normative legali locali.

Localizza le offerte di prodotti

Non tutti i mercati avranno le stesse esigenze o gli stessi desideri, e ciò che è un elemento caldo in un paese potrebbe avere difficoltà altrove. Offrendo offerte di prodotti localizzati, il tuo marchio può creare un'esperienza personalizzata per gli acquirenti.

Oltre alla semplice traduzione di nomi e descrizioni, come puoi vedere, la localizzazione dei prodotti include un'ampia varietà di adattamenti.

Combinando la potenza di una soluzione PIM e di un TMS, i marchi possono garantire che i loro cataloghi di prodotti siano localizzati con le informazioni più pertinenti e aggiornate per ogni mercato.

A cosa serve una soluzione PIM?

Le soluzioni di Product Information Management (PIM) consentono ai marchi di gestire, aggiornare, organizzare e archiviare le informazioni sui prodotti all'interno di un'unica piattaforma centralizzata.

Le soluzioni PIM ospitano una discreta quantità di informazioni, dai dati di base del prodotto alle risorse di marketing e persino alle specifiche tecniche.

Sebbene le sue esigenze esatte possano variare in base alla sua attività, in generale una soluzione PIM includerà:

  • Dati essenziali sui prodotti: SKU, UPC, nomi dei prodotti, titoli e descrizioni
  • Organizzazione del prodotto: Categorie, etichette e varianti
  • Dati tecnici: Misure del prodotto, materiali, ingredienti o garanzie
  • Risorse digitali: immagini, video, documenti, PDF
  • Dati di marketing: parole chiave, personas, informazioni SEO
  • Informazioni sulle vendite: prezzi, tasse, garanzie e contenuti generati dagli utenti come testimonianze e recensioni dei clienti
  • Specifiche di progettazione: Fogli di stile, istruzioni di montaggio, note del designer
  • Informazioni specifiche per canale: schede Amazon, descrizioni per dispositivi mobili

Grazie a Internet, noi consumatori abbiamo ora accesso a una vasta selezione di cose per cui spendere i nostri soldi.

Anche se potrebbe essere divertente per noi consumatori navigare tra tutte queste opzioni, può rivelarsi difficile per i rivenditori gestire, mantenere e aggiornare tutte queste informazioni critiche senza la fonte centralizzata di verità fornita da una soluzione PIM.

Tradurre i dati PIM per un'esperienza di acquisto localizzata

Offrire un'esperienza localizzata agli acquirenti è diventato fondamentale per far crescere il suo marchio in nuovi mercati.

La manutenzione e l'organizzazione di tutti i dati di prodotto può rivelarsi impegnativa e impegnativa. Questo si intensifica solo quando ci si espande in regioni completamente nuove, con ogni regione che introduce un progetto di localizzazione completamente nuovo e un set di dati completamente nuovo.

È qui che i vantaggi dell'utilizzo di un PIM per la traduzione e la localizzazione brillano:

  1. Rimani organizzato ed efficace - Un'unica fonte di verità per tutte le informazioni sui tuoi prodotti, in tutte le lingue, consente un team più agile e organizzato.
  2. Traduci solo ciò di cui hai bisogno - Quando ti integri con un TMS, gli utenti possono selezionare solo i campi specifici che desiderano modificare per la localizzazione, riducendo al minimo la quantità di dati da tradurre e i costi associati.
  3. Passa al mercato più velocemente - Organizzando i tuoi sforzi, traducendo solo ciò che e necessario e automatizzando il processo per agilità e semplicita, il tuo marchio puo entrare in nuovi mercati ancora piu velocemente.

L'integrazione del PIM con un software di traduzione come Smartling semplifica i processi di traduzione dell'inf ormazione dei prodotti. Tutti questi dati verranno automaticamente inseriti nel TMS dal PIM, dove possono essere tradotti in modo professionale per ottenere risultati di altissima qualità.

Traduci le informazioni sul tuo prodotto per acquisire nuovi acquirenti

Offrire un'esperienza localizzata agli acquirenti è diventato fondamentale per far crescere il suo marchio in nuovi mercati.

Quando si tratta di vendita al dettaglio e di e-commerce, la localizzazione si riferisce alla traduzione delle informazioni sui prodotti, come i dati precedentemente menzionati memorizzati all'interno di una soluzione PIM.

Se tutto questo ti fa chiedere "come posso iniziare?", allora contattaci! Prenota una demo per vedere Smartling in azione e saperne di più su come il tuo marchio può sviluppare una strategia di gestione dei prodotti multilingue.

Perché aspettare per tradurre in modo più intelligente?

Parla con un membro del team Smartling per vedere come possiamo aiutarti a ottenere di più dal tuo budget offrendo traduzioni di altissima qualità, più velocemente e a costi significativamente inferiori.
Cta-Card-Side-Image