Il panorama della traduzione si sta evolvendo rapidamente, trainato dai progressi dell'intelligenza artificiale e dalla crescente necessità di connettività globale. Guardando al 2025, l'integrazione della tecnologia e delle competenze umane è pronta a trasformare il modo in cui le aziende affrontano la localizzazione. Dal raggiungimento della parità umana con gli strumenti di traduzione dell'intelligenza artificiale alla ridefinizione del ruolo dei linguisti, questi cambiamenti sbloccheranno nuove opportunità di efficienza, scalabilità e impatto.
Guarda la sessione qui sotto
Il recente webinar di Smartling, condotto da Bryan Murphy, CEO di Smartling, e Olga Beregovaya, Vice President of AI, ha esplorato i rapidi progressi dell'IA nel 2024 e ha tracciato la potenziale traiettoria della tecnologia di traduzione nel 2025. Ecco un assaggio di ciò che verrà e di come le organizzazioni possono stare al passo con i tempi.
In mezzo al costante fermento per l'intelligenza artificiale, il 2024 ha visto anche notevoli progressi, tra cui modelli multimodali che migliorano l'accessibilità e la convergenza della traduzione automatica neurale (NMT) con l'intelligenza artificiale generativa. Tuttavia, permangono sfide fondamentali, come la necessità di migliorare il supporto per le lingue a coda lunga e di implementare la necessità di normative più severe sull'IA. Tuttavia, gli insegnamenti di quest'anno gettano le basi per il futuro.
Ecco le cinque tendenze trasformative per l'anno a venire:
Previsione 1: l'intelligenza artificiale raggiungerà la traduzione della parità umana.
L'intelligenza artificiale si sta avvicinando alla qualità di livello umano per alcune lingue e tipi di contenuti. Affrontando la "falsa fluidità", i pregiudizi, le allucinazioni e le imprecisioni, l'intelligenza artificiale diventerà uno strumento ancora più affidabile nella traduzione.
Risultati aziendali:
Il raggiungimento della parità umana nella traduzione consentirà alle aziende di ridurre la loro dipendenza dal post-editing, tagliando i costi e garantendo un time-to-market più rapido per i contenuti globali.
Previsione 2: l'intelligenza artificiale diventerà sufficientemente affidabile per una fiducia e un'adozione diffuse.
L'intelligenza artificiale è valida solo quanto la fiducia che riponiamo in essa. Pratiche di intelligenza artificiale responsabili ed etiche, insieme a metriche chiare delle prestazioni, creeranno fiducia nelle nuove tecnologie, aprendo la strada a una più ampia adozione dell'intelligenza artificiale in tutti i settori nel 2025.
Risultati aziendali:
Una maggiore fiducia nelle soluzioni di intelligenza artificiale consentirà alle organizzazioni di scalare gli sforzi di localizzazione, entrare in nuovi mercati con fiducia e ridurre il rischio operativo.
Previsione 3: i team di localizzazione dovranno allinearsi ai risultati aziendali.
Sebbene i team di localizzazione spesso siano visti come una spesa per l'azienda, prevediamo che nel 2025 verrà chiesto ai responsabili della locazione di allineare i loro sforzi direttamente con gli obiettivi aziendali. La localizzazione diventerà presto nota come un fattore di crescita, piuttosto che come un centro di costo.
Risultati aziendali:
Collegando le attività di localizzazione a KPI aziendali misurabili, le organizzazioni possono giustificare gli investimenti in soluzioni linguistiche e dimostrare il loro valore nell'aumentare i ricavi.
Previsione 4: Gli LLM si evolveranno in SLM o LLM messi a punto per specifici compiti linguistici.
Aspettatevi un passaggio da modelli linguistici più grandi a modelli più piccoli e ottimizzati che offrono output di qualità superiore, utilizzano meno risorse di calcolo e sono ottimizzati per attività specifiche.
Risultati aziendali:
I modelli specifici per le attività consentiranno alle aziende di implementare soluzioni di intelligenza artificiale più efficienti, risparmiando sui costi dell'infrastruttura e migliorando la qualità della traduzione per esigenze di nicchia.
Previsione 5: i modelli saranno in grado di creare e migliorare in modo indipendente i propri prompt.
I futuri sistemi di intelligenza artificiale creeranno, testeranno e perfezioneranno in modo indipendente i propri prompt. Questa evoluzione sposta i ruoli umani dai suggerimenti ingegneristici alla cura dei set di dati fondamentali.
Risultati aziendali:
Il perfezionamento autonomo dei prompt accelererà l'implementazione dei modelli di intelligenza artificiale, riducendo gli investimenti in tempo e risorse nell'addestramento e nella messa a punto dei modelli.
Previsione bonus: i linguisti con una comprensione della scienza dei dati saranno i professionisti più ricercati del settore.
Olga ha sottolineato l'importanza dei linguisti umani, in particolare di quelli che si immergono nella scienza dei dati, affermando che "i linguisti che aggiungono l'ingegneria e la convalida della programmazione rapida al loro set di strumenti prospereranno davvero". Bryan ha anche sottolineato la necessità di fornire ai linguisti gli strumenti e la formazione necessari per avere successo, affermando: "È nostro compito assicurarci di contribuire a fornire questi set di strumenti ai linguisti in modo che possano prosperare e sopravvivere in un ambiente come questo".
Risultati aziendali:
I linguisti dotati di conoscenze di intelligenza artificiale colmeranno il divario tra l'esperienza umana e le capacità delle macchine, garantendo qualità e innovazione nei flussi di lavoro di localizzazione.
Tracciare la strada verso il futuro
Mentre il 2024 ha rivelato il potenziale dell'intelligenza artificiale, il 2025 promette di spingere ulteriormente questi confini. Come ha detto Bryan, "Il gatto è fuori dal sacco e l'intelligenza artificiale è assolutamente qui per restare".
La collaborazione con consulenti di fiducia e aziende che hanno intrapreso il percorso dell'intelligenza artificiale ti aiuterà ad abbracciare queste tendenze e a prepararti per il futuro della traduzione linguistica.
Vuole dare un'occhiata più da vicino alla sfera di cristallo del 2025? Compila il modulo qui sopra e guardi il webinar.