Con quasi il 44% di tutti i siti web basati su WordPress, questo sistema di gestione dei contenuti multilingue (CMS) è la piattaforma di riferimento per privati e aziende globali. Offre un'interfaccia intuitiva e altamente personalizzabile, con migliaia di plugin e temi disponibili.

Molti di questi plugin utilizzano strumenti di traduzione automatica come DeepL e Google Translate, che rendono il processo di traduzione più facile da realizzare su larga scala. Tuttavia, non tutti i plugin di traduzione per WordPress offrono una qualità o funzionalità adeguate. Le aziende che sanno quali plugin di traduzione linguistica di WordPress utilizzare per i contenuti del proprio sito web possono tradurre le pagine in modo più efficiente, attingendo ai mercati esteri e raggiungendo un pubblico più ampio. 

Qui spiegheremo come scegliere i migliori plugin di traduzione WordPress per il tuo sito web WordPress multilingue.

 

Come scegliere un plugin multilingua per WordPress: 7 considerazioni

Sono disponibili molti plugin per la traduzione di siti Web WordPress, ma la maggior parte rientra in una delle due categorie:

  • Plugin automatici (traduzione automatica): I plugin automatici utilizzano strumenti di traduzione automatica basati sull'intelligenza artificiale per tradurre automaticamente i contenuti del tuo sito WordPress in più lingue. Generano traduzioni utilizzando software come il traduttore linguistico di Google, DeepL o Microsoft Translator.
  • Plugin di traduzione manuale: Questi plugin richiedono l'inserimento manuale delle traduzioni per ogni lingua e contenuto. Si tratta di un modo più laborioso per localizzare e tradurre le pagine web di WordPress, ma la qualità più elevata viene spesso premiata con un migliore coinvolgimento.

Dopo aver deciso un tipo di plugin di traduzione, cercate plugin con le seguenti caratteristiche essenziali:

  • Integrazioni: Trova plug-in che si integrano con Google Translate, DeepL o servizi di traduzione professionale e forniscono più lingue.
  • Compatibilità SEO: Il tuo plugin dovrebbe supportare la SEO multilingue, gestendo URL o sottodomini separati per ogni lingua. Il programma dovrebbe funzionare in tandem con plugin SEO come Yoast SEO.
  • Facilità d'uso: Il plug-in dovrebbe rendere la traduzione dei contenuti del sito Web più rapida e semplice con un'interfaccia semplice per gestire il processo di traduzione.
  • Alte prestazioni: Un buon plugin non rallenterà la velocità di caricamento della pagina. Dovrebbe funzionare con i plug-in di memorizzazione nella cache più diffusi per mantenere prestazioni ottimali.
  • Assistenza clienti: Cerca plugin con team di supporto reattivi e affidabili che possano aiutarti a risolvere rapidamente i problemi con le tue pagine tradotte.
  • Interfaccia utente intuitiva: I commutatori di lingua mal progettati possono frustrare gli utenti e ridurre il coinvolgimento. Assicurati che le opzioni del commutatore del tuo plug-in consentano agli utenti di trovare la loro lingua preferita in pochi clic.

 

I 9 migliori plugin per traduttori per siti Web WordPress

Diversi plugin di traduzione per WordPress si distinguono per le loro funzionalità complete e potenti capacità di localizzazione. Ecco le opzioni più popolari per il tuo sito web multilingue:

 

1. Connettore WordPress di Smartling

Il connettore WordPress di Smartling offre una traduzione senza precedenti per WordPress collegando il sistema di gestione delle traduzioni (TMS) di Smartling direttamente alla piattaforma WordPress. Dopo l'installazione, puoi facilmente inviare post, pagine, categorie, tag, widget dei temi e altro per la traduzione, il tutto senza lasciare l'interfaccia di WordPress.

Caratteristiche distintive:

  • Progettato per architetture multisito, automatizza il caricamento di nuovi contenuti su Smartling e scarica le traduzioni sul sito appropriato.
  • Memoria di traduzione per migliorare l'accuratezza e l'uniformità, velocizzando al contempo il processo di traduzione
  • Analisi della traduzione per valutare e gestire la qualità, i costi e la velocità sulla base di miliardi di punti dati

Il plug-in di Smartling è ideale per le aziende con esigenze di traduzione complesse. È anche un fornitore di servizi di traduzione per il plugin WordPress Multilingual (WPML), descritto di seguito.

 

2. WPML

WPML è un potente plugin che consente ai siti Web WordPress di funzionare in più lingue. Supporta la traduzione di post, pagine, tassonomie, menu e persino testi di plugin. WPML si integra con i più diffusi page builder come Elementor e Divi, nonché con piattaforme di e-commerce come WooCommerce.

Caratteristiche distintive:

  • Visualizzazione della traduzione affiancata con memoria di traduzione e correttore ortografico
  • Traduce i testi di temi e plugin senza .mo file
  • Consente di assegnare facilmente ruoli e gestire contenuti multilingue 
  • Si integra con i motori di traduzione automatica per risultati più rapidi

WPML è un'ottima scelta per aziende, blogger e negozi online che desiderano raggiungere persone in tutto il mondo. Funziona bene per le grandi aziende che desiderano localizzare e tradurre grandi volumi di contenuti di siti web. Tuttavia, alcuni utenti trovano complicato il processo di configurazione di WPML, soprattutto quando lo si configura per siti web di grandi dimensioni con contenuti estesi.

WPML offre piani a pagamento a partire da 39 euro all'anno, con livelli più alti che offrono funzionalità aggiuntive e crediti di traduzione.

 

3. TraduciStampa

TranslatePress supporta post, pagine, menu, temi e plug-in. Funziona con WooCommerce e page builder come Elementor, rendendo TranslatePress un'ottima soluzione per piccoli blog e siti WordPress complessi.

Caratteristiche distintive:

  • Traduci direttamente dal front-end con le anteprime dal vivo
  • Copre tutti i contenuti, inclusi i metadati SEO e le immagini
  • Componente aggiuntivo SEO multilingue per ottimizzare ogni versione linguistica
  • Selettore di lingua flessibile e personalizzabile

I prezzi di TranslatePress partono da 99 €/anno per il piano Personal, con i piani Business (199 €/anno) e Developer (349 €/anno) che sbloccano funzionalità avanzate come più lingue e il rilevamento automatico della lingua.

 

4. Weglot


Weglot è un plugin WordPress veloce e facile da usare che traduce il vostro sito web in oltre 110 lingue. Rileva e traduce automaticamente l'intero sito, inclusi post, pagine, menu, widget e metadati SEO. Weglot è completamente compatibile con tutti i temi WordPress, WooCommerce e con i page builder più diffusi come Elementor.

Caratteristiche distintive:

  • Duplicare categorie, tag e metadati per le traduzioni in più lingue
  • Mantieni slug URL coerenti in tutte le lingue
  • Utilizza sottodirectory, sottodomini o domini separati per ogni lingua

Weglot è più adatto per gli utenti che apprezzano la velocità e la semplicità rispetto al controllo manuale. Offre una versione gratuita che consente la traduzione di un massimo di 2.000 parole in una lingua. Il modello Weglot, basato su abbonamento, parte da 15 euro al mese e offre funzioni avanzate e traduzioni aggiuntive.

 

5. Polylang

Polylang è un versatile plug-in per siti WordPress che ti consente di creare un sito Web multilingue modificando post, pagine, media, categorie, tag, tipi di post personalizzati, tassonomie, widget e menu. Può organizzare e gestire le traduzioni per oltre 90 lingue supportate direttamente all'interno della dashboard di WordPress e ti consente di aggiungerne quante ne hai bisogno. Tuttavia, gli utenti in genere devono fornire le traduzioni da soli, poiché la traduzione automatica con DeepL è disponibile solo in versione beta per Polylang Pro.

Caratteristiche distintive:

  • Selettore di lingua personalizzabile che può essere aggiunto come widget
  • Compatibilità con Yoast SEO
  • Integrazione con altri plugin e strumenti utilizzando l'API
  • Copia automaticamente categorie, tag e metadati durante la creazione di nuove traduzioni

Polylang è ideale per i proprietari di siti web che cercano una soluzione gratuita o conveniente per gestire i contenuti multilingue. La versione gratuita offre funzionalità di base, mentre Polylang Pro (99 €/anno) sblocca funzionalità avanzate e il Business Pack (139 €/anno) aggiunge il supporto WooCommerce.

 

6. Loco Traduttore


Loco Translate è un plugin gratuito per WordPress che ti consente di tradurre temi e plugin direttamente dalla dashboard di WordPress. Fornisce un editor nel browser per i file di traduzione, semplificando la gestione delle traduzioni senza software esterni.

Caratteristiche distintive:

  • Si integra con servizi di traduzione automatica come DeepL, Microsoft Translator e Google Translate
  • Offre strumenti per estrarre stringhe traducibili e generare modelli

Loco Translate è utile per tradurre testi statici e contenuti di base del sito web. Tuttavia, fatica a tradurre le pagine con contenuti dinamici e non fornisce un selettore di lingua per i visitatori del sito.

 

7. Lingotek


Lingotek è un sistema di gestione delle traduzioni basato su cloud che funziona insieme al plug-in Polylang all'interno di WordPress. Il contenuto viene caricato automaticamente sul sistema di Lingotek e restituito al tuo sito WordPress una volta tradotto, semplificando il processo. Può anche metterti in contatto con i traduttori della community disponibili per l'assunzione.

Lingotek è adatto ai proprietari di siti web e alle aziende che cercano una gestione semplice delle traduzioni. Il plug-in è gratuito, ma i servizi di traduzione professionale tramite Lingotek hanno costi aggiuntivi.

 

8. Multilingua


Multilanguage è un plug-in WordPress gratuito che ti aiuta a creare un sito Web multilingue traducendo post, pagine, menu, widget e altro ancora. Supporta oltre 80 lingue e offre la traduzione automatica tramite l'integrazione di Google Translate. Il plug-in è intuitivo, il che lo rende una buona opzione per i principianti che desiderano gestire le traduzioni senza una ripida curva di apprendimento. Lo sviluppatore BestWebSoft fornisce anche una versione pro con funzionalità aggiuntive per $ 39 per dominio all'anno.

 

9. Ardesia


GTranslate è un plugin per WordPress che utilizza il traduttore linguistico di Google per tradurre automaticamente il tuo sito web in oltre 100 lingue. Offre sia versioni gratuite che a pagamento, consentendoti di scegliere tra traduzioni automatiche e modifica manuale per una maggiore precisione. Le versioni a pagamento di GTranslate non hanno restrizioni sul numero di parole o di visualizzazioni di pagina tradotte, e le traduzioni automatiche sono incluse senza costi aggiuntivi. I prezzi per i piani GTranslate a pagamento partono da $ 9.99 al mese.

 

Semplifica la tua traduzione WordPress con Smartling

Il plug-in di traduzione appropriato per il tuo sito Web WordPress dipende dalle esigenze della tua azienda. Tuttavia, la maggior parte delle organizzazioni desidera semplificare i flussi di lavoro di traduzione e garantire traduzioni coerenti e di alta qualità. In questi casi, il connettore WordPress di Smartling è l'opzione migliore. Si integra facilmente con lo stack tecnologico esistente, semplificando al contempo i processi di traduzione con invii, notifiche e aggiornamenti automatizzati.

Il nostro eBook, "Cosa cercare in una soluzione di traduzione: una guida per l'acquisto", svela le nove funzionalità che possono semplificare i flussi di lavoro e massimizzare l'efficienza. Scaricalo oggi stesso e inizia il tuo percorso di traduzione dei contenuti in modo da poter raggiungere un pubblico globale.

 

Domande frequenti

 

Qual è il modo migliore per tradurre un sito WordPress?

Il modo migliore per tradurre un sito WordPress è utilizzare un servizio di traduzione come WordPress Connector di Smartling, che semplifica i flussi di lavoro e fornisce traduzioni di alta qualità. 

 

Le traduzioni rallenteranno il mio sito web?

Le pagine tradotte possono influire sulla velocità del tuo sito, ma i plug-in multilingue ottimizzati possono ridurre al minimo questo problema. I migliori strumenti di traduzione sono dotati di opzioni di memorizzazione nella cache integrate e codice leggero.

 

Cos'è la SEO multilingue?

La SEO multilingue comporta l'ottimizzazione del tuo sito web per i motori di ricerca in diverse lingue. Include l'aggiunta di tag hreflang, la traduzione di metadati e la creazione di URL localizzati per migliorare la visibilità in varie regioni.

Perché aspettare per tradurre in modo più intelligente?

Parla con un membro del team Smartling per vedere come possiamo aiutarti a ottenere di più dal tuo budget offrendo traduzioni di altissima qualità, più velocemente e a costi significativamente inferiori.
Cta-Card-Side-Image