60%

riduzione dei costi

 

5

Messaggistica coerente

in 5 business unit

99.7%

percentuale di puntualità per le consegne

 

Nome del cliente
Corpo del fiume
Sede
Los Angeles
Industria
Commercio al dettaglio
Dimensioni dell'azienda
Enterprise
Punto dolente
Processo decentralizzato
Prodotti Smartling utilizzati

Sistema di gestione delle traduzioni

MT addestrato

Traduzione umana basata sull'intelligenza artificiale

"Smartling consente a Therabody di comunicare in modo organico e colloquiale in tutti i nostri mercati globali. La loro piattaforma snella e coesa ci garantisce una scalabilità efficiente, rendendo la piattaforma più conveniente anche la più incisiva".
Domenico Yeo
Responsabile senior del programma, Localizzazione, Therabody

Overview 

Therabody, nota per i suoi prodotti innovativi per il benessere come il dispositivo Theragun, ha visto una rapida espansione globale negli ultimi anni. Con l'aumento della popolarità dei suoi prodotti in tutto il mondo, è diventata essenziale la necessità di traduzioni coerenti e di alta qualità, che coprono tutto, dal packaging al materiale didattico, dal marketing ai siti web. Per soddisfare questa domanda, l'azienda aveva bisogno di una soluzione semplificata ed economica per gestire il crescente volume di contenuti tradotti, garantendo al contempo un'esperienza del marchio fluida e coesa per i clienti in diverse lingue.

Sfida

La sfida, identificata da Dominic Yeo, Senior Program Manager of Localization, era quella di semplificare le traduzioni, sfruttando i numerosi processi individuali all'interno dell'organizzazione globale che includevano più fornitori di servizi linguistici. Senza un sistema centralizzato di gestione delle traduzioni o una memoria di traduzione, il processo aveva portato a una qualità incoerente e a tempi di consegna lunghi. Il processo manuale comportava anche costi di traduzione aggiuntivi e rendeva difficile il rispetto delle scadenze interne.

Grazie alla collaborazione con Smartling, Yeo è stata in grado di centralizzare le attività di localizzazione dell'azienda. I suoi obiettivi principali erano accelerare la velocità di traduzione e ridurre i costi per parola, pur continuando a fornire contenuti coerenti e di alta qualità ai team di Therabody. Smartling è stata scelta come partner chiave per aiutare a centralizzare e modernizzare il processo di traduzione per supportare questi obiettivi.

Soluzioni

Il sistema di gestione delle traduzioni (TMS) di Smartling ha fornito al team di Therabody il controllo immediato sui flussi di lavoro, eliminando le attività manuali come il caricamento e il download dei file. Il TMS ha anche permesso la creazione di una memoria di traduzione, che ha contribuito a risparmiare sui costi attraverso il riutilizzo delle traduzioni e ha garantito una maggiore coerenza dei contenuti. L'assenza di tariffe minime e la possibilità di dare priorità ai progetti urgenti hanno reso il team di localizzazione più agile, consentendo loro di rispondere rapidamente alle richieste urgenti.

Therabody ha anche rivisto la sua strategia di traduzione incorporando la traduzione automatica e la traduzione umana basata sull'intelligenza artificiale (AIHT) nel proprio flusso di lavoro. Hanno iniziato a sostituire alcuni processi solo umani con AIHT, una soluzione che combina l'intelligenza artificiale con la supervisione umana per rendere le traduzioni più rapide ed economiche, in particolare per materiali come manuali utente e imballaggi. Poiché AIHT offre una qualità di livello umano, i risultati sono stati utilizzati per addestrare motori di traduzione automatica personalizzati su misura per i contenuti di Therabody. Ciò ha permesso loro di gestire in modo economico traduzioni ad alto volume e a coda lunga, mantenendo la voce del marchio, la continuità creativa e la coerenza dei messaggi dei consumatori in vari punti di contatto. Di conseguenza, Therabody è stata in grado di tradurre i contenuti che in precedenza non erano stati tradotti, ampliando le esperienze localizzate dei clienti.

Questo nuovo approccio alla traduzione ha consentito a Therabody di scalare le proprie attività di localizzazione, ridurre i costi di traduzione del 60% e accelerare il time-to-market, senza compromettere la qualità. Il team è ora alla ricerca di nuove opportunità per sfruttare questi metodi e migliorare ulteriormente l'esperienza del cliente nei mercati locali.